In any new business relationship, establishing trust is difficult. It can be hard enough to reliably assess the integrity of an unfamiliar party when you speak the same language. With multilingual communication, it can be nearly impossible to feel confident when you’re dealing with someone new. And you’re right to be wary. According to the Association of Certified Fraud Examiners (ACFE), organizations around the world lose 5% — or about $3.5 trillion — Read more about: The Importance of Translation in Preventing International Fraud »
When the world faces a global threat such as climate change, an all-hands-on-deck approach is required. Evidence of the problem can occur anywhere, and any realistic solution must make sense everywhere.
The Paris Agreement
The landmark 2015 Paris Agreement on climate change — called by some “the world’s greatest diplomatic success” — was published in all six official United Nations (UN) languages: English, Spanish, French, Chinese, Read more about: The Role of Translation in Fighting Climate Change »
If you want to patent an invention, it must offer a solution to a problem. Specifically, it must meet the following three conditions: (1) Novelty – at least some aspect of it must be new; (2) Inventive Step – the new aspect/s must not be obvious or easily deduced; (3) Industrial applicability – the invention must be able to be made or used in an industry. We’re not quite sure how the following five U.S. Read more about: 5 Ridiculous Patents »