Morningside’s quality assurance process for document translation services is certified to the latest ISO 9001, 13485, and 17100 standards. Our translators are native to the target language and must have at least 5 years of proven translation experience. Our translators undergo a rigorous vetting process to ensure that their academic qualifications, subject matter expertise and translation experience meet our strict standards.
Morningside employs industry-leading CAT (computer assisted translation) tools to improve efficiency and lower costs for document translation projects. We utilize translation memory (TM), which leverages previous translations to improve accuracy and consistency. In addition, we employ terminology management and glossary tools to build and manage client-specific glossaries—including abbreviations and branded terms for products/services.
Machine translation is a powerful tool for lowering costs and accelerating turnaround times for certain document translation projects, though its quality is still far from being on par with human translation. MT is often the best option for high volume projects, or for low-budget translations that will be used for reference only. It helps clients get the "gist" of documents in order to identify which ones require more accurate human translation.
Morningside’s philosophy of “always available” service means we are available 24 hours a day, 7 days a week to provide urgent estimates and take on new projects. We understand that in certain situations, documents may require immediate attention and an expedited turnaround. Morningside’s network of 8000+ expert translators means we can provide rush document translation services anywhere in the world and meet almost any deadline—no matter how tight.