Dolmetschdienste

Morningside Translations bietet erstklassige Dolmetschdienste für Meetings und Veranstaltungen mit Vertretern der Rechts- und Geschäftswelt, Medizinern und Vertretern der Staatsgewalt – vorort, umgehend und auf Abruf, überall in der Welt. Unsere Fachdolmetscher dolmetschen live und bewahren die Grundbedeutung des gesprochenen und geschriebenen Wortes mit kultureller Sensibilität und ohne Zögerung. Diese Spezialisten werden für Aufträge ausgewählt, weil sie Muttersprachler der Zielsprache gekoppelt mit Expertise in der Materie, um die es geht, und praktischem Fachwissen in der verwandten Branche sind.

Morningside verfügt über ein vollständiges Angebot von Dolmetschdiensten in mehr als 100 Sprachen und Lokaldialekten. Diese Dienste sind u. a.:

Simultandolmetschen: Zeitgleich parallele, mündliche Wiedergabe des gesprochenen Wortes in der Zielsprache bei großen Versammlungen. Ideal geeignet für Ausstellungen, Webkonferenzen und Meetings.

Konsekutivdolmetschen: Mündliche Wiedergabe des gesprochenen Wortes in der Zielsprache, wobei der Dolmetscher vor Beginn der Wiedergabe darauf wartet, dass der Originalsatz bzw. die Originalaussage zu Ende geführt wird. Die Variante des Konsekutivdolmetschens ist die standardgemäße Praxis bei eidesstattlichen Versicherungen, Gerichtsverhandlungen und anderen persönlichen Besprechungen.

Vom-Blatt-Dolmetschen: Mündliche Wiedergabe schriftlicher Dokumente in der Zielsprache.

Check-Dolmetschen: Ein zweiter Dolmetscher ist anwesend, der den Dolmetschvorgang im Hintergrund mitverfolgt und unterbricht, um Korrekturen oder Validierungen an der Arbeit des primären Dolmetschers anzubringen.

Telefondolmetschen: Das Dolmetschen über einen Fernsprecher ist eine sehr beliebte Variante in der modernen globalen Wirtschaft, die niemals schläft. Eine kostengünstige und schnelle Lösung, wenn ein Dolmetscher auf Abruf hinzugezogen werden muss.