ALA Annual Conference & Exposition American Translators Association (ATA) Back Translations biotech patents chemical patents document translation EPO EU Patent Europe-wide patent system European Patent Office European Union EU states French Japanese language translation legal document translation LegalTech 2011 LegalTech NYC legal translation legal translations legal translator life sciences litigation support Localization Services London Agreement medical translation medical translations Morningside Morningside Translations official languages Patent applications patent translation Patent Translations professional translations professional translator quality translations regulatory submissions Technical Translations translation translation company Translations translation service Translation Services Translator translators
WP Cumulus Flash tag cloud by Roy Tanck and Luke Morton requires Flash Player 9 or better.
How hard is it to agree on a single European patent that grants IP protection across Europe? Very, very hard. For decades, companies doing business in Europe have pushed Eurocrats to replace a system of national patents requiring costly translations into multiple languages with a single European patent. But national interests and national pride–in particular,…
Talk about a niche translation service. Today Translations, a British translation company will “certify” unusual baby names for ambitious couples who want exotic names for their children. For about $1,700, the company’s translators will perform a name translation audit, providing parents-to-be with the meaning of their child’s chosen name in over 100 languages.