February 8, 2013
For companies and their counsel dealing with cross-border litigation, antitrust, or multinational investigations, the challenges are enormous. Adding to the challenge is the need to review, organize, and comprehend hundreds or even thousands of foreign language documents.
Document translation is the easy part. First you need organize and label the documents, review them to discover which are relevant to the matter, prioritize them, and then translate them.
Legal professionals usually turn to Morningside at the final stage of this process, Read more about: Foreign Language Litigation Support Services »
January 18, 2013
When most of us think of the Swiss, we tend to think of chocolate, watches, and skiing. We should add inventors to that list. In a European Patent Office press release from yesterday, the EPO listed figures on European patent filing in 2012, including a list of the top 50 countries filing European patent applications.
Not surprisingly, The United States tops the list, with Japan and Germany coming in second and third, Read more about: European Patent Filing–The Swiss Are Number One »
January 11, 2013
For companies looking to expand their brand abroad, translating their marketing materials and web content is critical. According to Common Sense Advisory, English content reaches less than one-third of global consumers. That means American companies with English content only are ignoring more than 70% of the world’s consumers, and losing out on massive opportunities for additional revenue. Those same companies could potentially reach 98 percent of global online users by translating their content into 48 languages. Read more about: Translation Is Key To Reaching Global Consumers »
January 4, 2013
In news that you may have missed because it happened right before the holidays, on December 11th the European Parliament approved regulations creating a unitary patent that will be automatically recognized in 25 EU countries and overseen by a new court. That means European patents will no longer have to be individually validated in those countries, and that patent translations into a myriad of European languages will no longer be required. The EU’s stated goal is to cut the cost of patent protection by up to 80%, Read more about: New EU Unitary Patent? »
August 17, 2012
In our increasingly international business environment, cross-border litigation is becoming far more common, and that means the need for litigation translation is greater than ever before. The recent sparring between Samsung and Apple is a reminder that high-stakes matters often involve companies based in different countries, speaking different languages. Litigation translation services including document translation, document sifting/review, and interpretation can assist clients during discovery and may prove essential in winning your case.
During the discovery phase of an international lawsuit, Read more about: Litigation Translation »